Translation Memory UHR

SND-ID: ext0318-1.

Is part of collection at SND: Translation Memories from Public Agencies

Creator/Principal investigator(s)

Simon Dahlberg - Institute for Language and Folklore, Language Council of Sweden

Institute for Language and Folklore, Language Council of Sweden

Research principal

Institute for Language and Folklore - Language Council of Sweden rorId

Description

Swedish-English translation memory extracted from Texts from UHR. The extraction from the text data was done by Tilde (www.tilde.com).
Method and outcome

Data format / data structure

Data collection
  • Mode of collection: Compilation/Synthesis
  • Time period(s) for data collection: 2018-09-01 – 2018-11-30
Language resources

Resource type

Corpus

Foreseen use

NLP application

Text corpus

  • Linguality

    Bilingual
  • Language

    • Swedish (swe)

    • English (eng)

    More..
  • Modality

    Written Language
  • Size

    Entries: 142

  • Annotation

    • Translation

  • Original source

    universitets- och högskolerådet

    tilde (www.tilde.com)
Geographic coverage

Geographic spread

Geographic location: Sweden

Administrative information

Responsible department/unit

Language Council of Sweden

Contributor(s)

Institute for Language and Folklore, Language Council of Sweden

Topic and keywords

Research area

Social sciences (Standard för svensk indelning av forskningsämnen 2011)

Educational sciences (Standard för svensk indelning av forskningsämnen 2011)

Languages and literature (Standard för svensk indelning av forskningsämnen 2011)

Higher and further education (CESSDA Topic Classification)

Social welfare policy and systems (CESSDA Topic Classification)

Publications

Contact for questions about the data

This resource has the following relations

Is part of collection at SND

CLARIN Virtual Collection Registry

Add to collection

A virtual collection is connected to a specific research purpose and contains links to data resources from various digital archives. It is easy to create, access, and cite the collection.

Read more about virtual collections on the CLARIN website.